TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tax haven
1, fiche 1, Anglais, tax%20haven
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A country offering very favorable tax laws for foreign businesses and individuals. 2, fiche 1, Anglais, - tax%20haven
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term also includes countries with normal tax systems but whose tax codes provide some "shelter" or exemption or gains which makes them attractive to non-residents. The relief from income tax, etc. is normally partly offset by sundry initial and annual registration fees which form an important source of revenue for the tax haven country. 3, fiche 1, Anglais, - tax%20haven
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- tax-haven country
- tax haven country
- tax-haven
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- paradis fiscal
1, fiche 1, Français, paradis%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- refuge fiscal 2, fiche 1, Français, refuge%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pays ou territoire où les impôts à payer sont nettement inférieurs à ceux exigés, dans les mêmes circonstances, dans un autre pays ou territoire. 3, fiche 1, Français, - paradis%20fiscal
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La protection de la confidentialité des informations financières et commerciales est une caractéristique commune à l'ensemble des paradis fiscaux. Ces pays possèdent des lois protégeant non seulement le secret des comptes bancaires, mais également l'identité des véritables propriétaires des sociétés qui y investissent. [...] Un paradis fiscal est donc un pays qui offre la confidentialité aux investisseurs et leur permet l'accumulation de richesses sans subir de lourdes impositions. 4, fiche 1, Français, - paradis%20fiscal
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pays refuge fiscal
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistema tributario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- paraíso fiscal
1, fiche 1, Espagnol, para%C3%ADso%20fiscal
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
País o región con leyes fiscales muy favorables para el establecimiento de la residencia legal de personas físicas o jurídicas que quieren pagar menos impuestos, aunque frecuentemente el ámbito real de sus operaciones esté centrado en otros países. 2, fiche 1, Espagnol, - para%C3%ADso%20fiscal
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
por ejemplo : Bahamas, Is. Caimán, Jamaica, St. Pierre et Miquelon, Islas del Canal, Gibraltar, Andorra, Liechtenstein... 3, fiche 1, Espagnol, - para%C3%ADso%20fiscal
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
paraíso fiscal: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - para%C3%ADso%20fiscal
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- semi-striated gazelle beetle
1, fiche 2, Anglais, semi%2Dstriated%20gazelle%20beetle
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae. 2, fiche 2, Anglais, - semi%2Dstriated%20gazelle%20beetle
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- semi striated gazelle beetle
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nébrie semistriée
1, fiche 2, Français, n%C3%A9brie%20semistri%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae. 2, fiche 2, Français, - n%C3%A9brie%20semistri%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Solar Energy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- physics of electronic components
1, fiche 3, Anglais, physics%20of%20electronic%20components
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In order to make the photovoltaic effect accessible to those who are not familiar with solid-state physics, or the physics of electronic components, an introduction to the essential principles is given below. 1, fiche 3, Anglais, - physics%20of%20electronic%20components
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- solid-state physics
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique des solides
- Énergie solaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- physique des composants électroniques
1, fiche 3, Français, physique%20des%20composants%20%C3%A9lectroniques
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- physique des solides
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Botany
- Vegetable Crop Production
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bambara groundnut
1, fiche 4, Anglais, bambara%20groundnut
correct, Afrique, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- earth pea 2, fiche 4, Anglais, earth%20pea
correct
- African peanut 3, fiche 4, Anglais, African%20peanut
correct, Afrique, normalisé
- Congo goober 3, fiche 4, Anglais, Congo%20goober
correct, Afrique, normalisé
- bambara nut 4, fiche 4, Anglais, bambara%20nut
correct, Afrique
- ground nut 5, fiche 4, Anglais, ground%20nut
correct, Afrique
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A tropical leguminous African creeping herb ... that ripens its edible fruits underground. 4, fiche 4, Anglais, - bambara%20groundnut
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Agricultural food products (pulse - food grain). 6, fiche 4, Anglais, - bambara%20groundnut
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- groundnut
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Botanique
- Production légumière
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- voandzou
1, fiche 4, Français, voandzou
correct, nom masculin, Afrique, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pistache de terre 2, fiche 4, Français, pistache%20de%20terre
correct, nom féminin, Afrique, normalisé
- voandzeia 3, fiche 4, Français, voandzeia
correct, nom masculin, Afrique
- pois bambara 4, fiche 4, Français, pois%20bambara
correct, nom masculin, Afrique
- pois arachide 5, fiche 4, Français, pois%20arachide
correct, nom masculin, Afrique
- pistache malgache 6, fiche 4, Français, pistache%20malgache
correct, nom féminin, Afrique
- bambara 7, fiche 4, Français, bambara
correct, nom masculin, Afrique
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Légumineuse cultivée pour sa graine comestible, qui ressemble à un haricot, de grande importance dans l'alimentation humaine en Afrique tropicale. (Famille des papilionacées). 8, fiche 4, Français, - voandzou
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Etym. dérive d'un nom malgache, voandzou, signalé par Thouars en 1806. 6, fiche 4, Français, - voandzou
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Produit agricole alimentaire (légume sec - grain de plante). 9, fiche 4, Français, - voandzou
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
voandzou; pistache de terre : termes normalisés par l'ISO. 9, fiche 4, Français, - voandzou
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción hortícola
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Entrada(s) universal(es) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- bambara
1, fiche 4, Espagnol, bambara
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- guisante de tierra 1, fiche 4, Espagnol, guisante%20de%20tierra
nom masculin
- guandsú 1, fiche 4, Espagnol, guands%C3%BA
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2018-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
- Electronics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- interactive
1, fiche 5, Anglais, interactive
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or being a computer or other electronic device that allows a two-way flow of information between it and a user, responding immediately to the latter's input. 2, fiche 5, Anglais, - interactive
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Cable networks can be made interactive by adding a return channel, thus opening the way to services such as interactive TV, on-line multimedia, and computer/telecom connectability. 3, fiche 5, Anglais, - interactive
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
interactive sharing 4, fiche 5, Anglais, - interactive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
- Électronique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- interactif
1, fiche 5, Français, interactif
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- conversationnel 2, fiche 5, Français, conversationnel
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un mode de traitement de données qui permet une conversation entre un système informatique et un utilisateur, avec échange de questions et réponses. 3, fiche 5, Français, - interactif
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les réseaux câblés peuvent être rendus interactifs par l'adjonction d'une voie de retour et proposer ainsi des services de télévision interactive, des services multimédia en ligne, l'interconnexion d'ordinateurs et des services de télécommunications. 4, fiche 5, Français, - interactif
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
partage interactif 5, fiche 5, Français, - interactif
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Electrónica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- interactivo
1, fiche 5, Espagnol, interactivo
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dícese del sistema de preguntas o consultas en conversación con la computadora (ordenador) en el cual el operador puede modificar o terminar un programa y recibir retroalimentación desde el sistema como guía y verificación. 2, fiche 5, Espagnol, - interactivo
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un sistema interactivo es un sistema conversacional en línea; como por ejemplo, un sistema de reservas de billetes de aviación. Contrasta con sistema por lotes (batch system). 2, fiche 5, Espagnol, - interactivo
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
comunicación interactiva, plataforma interactiva, red interactiva 3, fiche 5, Espagnol, - interactivo
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-01-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Stationary Airport Facilities
- Air Traffic Control
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wind direction and speed indicator
1, fiche 6, Anglais, wind%20direction%20and%20speed%20indicator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Installations fixes d'aéroport
- Circulation et trafic aériens
Fiche 6, La vedette principale, Français
- indicateur de direction et de vitesse du vent
1, fiche 6, Français, indicateur%20de%20direction%20et%20de%20vitesse%20du%20vent
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- indicateur de direction du vent et anémomètre 1, fiche 6, Français, indicateur%20de%20direction%20du%20vent%20et%20an%C3%A9mom%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Federation of Broomball Associations of Ontario
1, fiche 7, Anglais, Federation%20of%20Broomball%20Associations%20of%20Ontario
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- FBAO
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Fédération des Associations de Ballon sur Glace de l'Ontario
1, fiche 7, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Associations%20de%20Ballon%20sur%20Glace%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Market Structure (Trade)
- Trade
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- commodity market
1, fiche 8, Anglais, commodity%20market
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- commodities market 2, fiche 8, Anglais, commodities%20market
correct
- goods market 3, fiche 8, Anglais, goods%20market
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Broadly speaking, the regular trade in commodities, as carried on through the several organized commodity exchanges. 4, fiche 8, Anglais, - commodity%20market
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with "commodity exchange." 5, fiche 8, Anglais, - commodity%20market
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Morphologie des marchés (Commerce)
- Commerce
Fiche 8, La vedette principale, Français
- marché des produits de base
1, fiche 8, Français, march%C3%A9%20des%20produits%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- marché de marchandises 2, fiche 8, Français, march%C3%A9%20de%20marchandises
correct, nom masculin
- marché des marchandises 3, fiche 8, Français, march%C3%A9%20des%20marchandises
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «bourse des marchandises». 4, fiche 8, Français, - march%C3%A9%20des%20produits%20de%20base
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Estructura del mercado (Comercio)
- Comercio
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- mercado de productos básicos
1, fiche 8, Espagnol, mercado%20de%20productos%20b%C3%A1sicos
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No confundir con la «bolsa de mercancías». 2, fiche 8, Espagnol, - mercado%20de%20productos%20b%C3%A1sicos
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- for that purpose 1, fiche 9, Anglais, for%20that%20purpose
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dans cette intention 1, fiche 9, Français, dans%20cette%20intention
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Medical Staff
- Law of Evidence
- Emergency Management
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- medical examiner
1, fiche 10, Anglais, medical%20examiner
correct, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- ME 2, fiche 10, Anglais, ME
correct, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A medical doctor appointed by a province or territory to oversee or perform medico-legal death investigations in all individual cases of unnatural, unexpected, unexplained or unattended deaths in order to determine the identity of deceased victims as well as the date, place, cause and circumstances of death. 2, fiche 10, Anglais, - medical%20examiner
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In Canada, a medical examiner must be a qualified physician. 2, fiche 10, Anglais, - medical%20examiner
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The role of a medical examiner differs from that of the non-physician coroner in that the medical examiner is expected to bring medical expertise to the evaluation of the medical history and physical examination of the deceased. 3, fiche 10, Anglais, - medical%20examiner
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
medical examiner; ME: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 4, fiche 10, Anglais, - medical%20examiner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Personnel médical
- Droit de la preuve
- Gestion des urgences
Fiche 10, La vedette principale, Français
- médecin légiste
1, fiche 10, Français, m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- ML 2, fiche 10, Français, ML
correct, nom masculin et féminin, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Médecin qualifié qui est nommé par le gouvernement d'une province ou d'un territoire pour superviser ou effectuer les investigations médico-légales dans tous les cas individuels de mort non naturelle, subite, inexpliquée ou sans surveillance, afin de déterminer l'identité des victimes décédées ainsi que la date, le lieu, la cause et les circonstances du décès. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, un médecin légiste doit être un médecin qualifié. 2, fiche 10, Français, - m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
médecin légiste; ML : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 3, fiche 10, Français, - m%C3%A9decin%20l%C3%A9giste
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Personal médico
- Derecho probatorio
- Gestión de emergencias
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- médico forense
1, fiche 10, Espagnol, m%C3%A9dico%20forense
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- médico legista 2, fiche 10, Espagnol, m%C3%A9dico%20legista
correct, nom masculin
- forense 3, fiche 10, Espagnol, forense
correct, nom masculin et féminin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Facultativo designado por la ley para asistir en las actuaciones judiciales y ante los tribunales de justicia como perito en lo criminal y en lo civil. En España son funcionarios de carrera. 4, fiche 10, Espagnol, - m%C3%A9dico%20forense
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :